| 

Steerforth Press is pleased to announce its most recent venture -- Zoland Poetry -- an annual anthology of contemporary poetry from around the globe. Each book will be a compilation of original English language poems, work in English translation, and interviews and recent work by featured poets.
Two years ago, Steerforth Press acquired Zoland Books, the independent literary publishing house, founded by Roland Pease. During its fifteen-year existence, Zoland Books published literary fiction, poetry, and arts-related memoirs. A number of these books are still available as part of Steerforth's backlist. Zoland Books brought into print a wide range of poets including Ange Mlinko, Bill Berkson, Kevin Young, William Corbett, Lisa Jarnot, Patricia Smith and Anne Porter. Roland Pease is now the fiction and poetry editor at Steerforth Press.
Submission Guidelines
Please submit no more than 10 pages of poetry per reading period.
Submissions must contain: Name, Address, Phone, & Email, and should be sent to:
Roland Pease / Zoland Poetry384 Huron AveCambridge, MA 02138
- Electronic or fax submissions are not accepted.
- Simultaneous submissions are acceptable, if noted in the cover letter.
- Submissions will not be returned, though receipt of material will be confirmed if a self-addressed, stamped postcard is provided.
- All poets will be contacted by April 1, if their work has been accepted.
Zoland Poetry is accepting submissions for its inaugural book until April 7, 2006, and submissions for its second book until February 1, 2007.
Payment Schedule
Payment for submissions is $25/page with a maximum of $200. Zoland purchases First World Rights, non-exclusive one-time anthology rights, and the right to publish a selection of the work on the website. Copyright remains with the author. All authors and translators will receive one copy of the book, along with payment, which will be made after publication of the annual
volume. Authors are responsible for proofing their respective pages from galleys.
Translations will be considered only if a letter, signed by the author or his/her agent granting rights to the translated work, accompanies the submission. Translators should also include brief biographical information about the author and hard copy of the original language text. Upon acceptance of the translation, electronic copy of the original language text will be requested for the website.
Contact
For all general queries: zolandpoetry@verizon.net
|